Вот и докатилась я до того, что осмелела и выложила первую главу одного из своих первых длинных произведений (можно их романами называть)…
«Горький берег соленого моря» (он же в девичестве «Девушка у моря») был написан больше десяти лет назад. Отлеживался, вылеживался, и дошло дело до того, что я решила его даже не редактировать, а почти полностью переписать (процентов так на 99). Дело движется медленно, но верно — конечный результат мне нравится больше исходного материала.
Повествует роман об истории любви (и жизни) Василия и Анны. Произведение «псевдоисторическое» — с налетом 18-19 веков, но без четкой привязки к эпохе.
Два года назад Василий уплыл за море. В чужих краях он надеялся заработать денег, чтобы по возвращении добиться согласия на брак с любимой.
Два года Анна надеялась и верила, что ее Вася вернётся. Чувства не угасли в разлуке, и от того решение родителей выдать ее замуж за родовитого дворянина особенно больно ранило девичье сердце.
Как принять чужую волю и простить себе предательство? Возможно, утешение стоит искать в словах старой Матрёны, нагадавшей желанный брак в свой черед.
Прочитать можно на любой моей странице. Например, на сайте Литрес.
Много отзывов на книгу в моей группе ВК «Татьяна Крылова — Уютные истории» по тэгу #Горький_берег_соленого_моря.
Приятного чтения!